miércoles, junio 30, 2010

ya se fue la mitad del año

Este año 2010 ha sido bastante atareado, entre cosas del trabajo y demás.
aunque después de casi 10 meses en mi nuevo puesto, es la primera vez que le hecho descanso a esto.
creo que es un tanto obvio, ya que ando comentando diario, traduciendo, dibujando, diseñando...
ahora, me pondré a trabajar en los demás álbum de  JAM project, terminar mi álbum de fan dub, Cover.
y seguir dibujando...incluso en el trabajo...
bueno. Adiós Junio!!!
Venga que julio se ve prometedor.

martes, junio 29, 2010

Modo a Prueba de Errores.

El día de ayer, mi cerebro fue parcialmente apagado. Como en el caso de las computadoras; por falta de descanso, no podía hacer varias cosas, pero lo principal, es que lucia como zombie y me reía con facilidad de todo.
Incluso me miraba al espejo y decía "esa no soy yo", veía todo nublado y borroso...me imagine que "mi sistema" estaba mal iniciado. que estaba en el modo a prueba de errores Photobucket, y de acuerdo al resultado de "correr" en este modo, al "reiniciarme" iba a haber mejoras en mi "desempeño".
Fue bastante gracioso al llegar a casa después del trabajo, ya no podía mas y me tome una siesta de 2 horas, para despertar y hacer mis labores del lunes. como si nada, pero a las nueve de la noche regreso la pesades y decidí irme a dormir temprano...30 minutos después.
Lo curioso es que aunque no "funcione bien" en todo el día, nadie lo notó, solo me veían mas distraida. Incluso tenia unas ojeras bien marcadas...
Hoy ya estoy mucho mejor... pero aun resiento la falta del buen descanso del domingo...todo por un zancudo zumbeador Photobucket

domingo, junio 27, 2010

15 aniversary live 2008 - Masami Okui

Ahora para descargar el fragmento de concierto que esta disponible en el dvd que viene con el cd de Akasha (15 aniversario)

Parte 1
Parte 2
Parte 3
Parte 4
Parte 5

espero que les guste tanto como a mi.
Algun detalle me lo hacen saber, porfavor.

sábado, junio 26, 2010

Masami Okui GIGS Masami Life 2007 - reseña

Con mucho gusto he disfrutado, mi primer dvd en vivo de Masami Okui, el titulo de hecho hace referencia a show en vivo (GIGS).
También con la suerte de haber convencido a mi adorable novio de que me dejara verlo en su fabuloso sistema de cine encasa, y simplemente me dejo encantada, el sonido me lleno de la música, la voz y presencia de Makkun.
Cave mencionar el hecho de que presume su voz en todas as canciones, hace lujo de cantar sin mucho apoyo en vivo, mas que la grabación de sus propios coros; y claro que es esta clase de datos los que hacen que me guste tanto.
En la cancion de Only one no. 1, casi se cae, por estar coreando con el publico, es muy gracioso por que aun con risas sigue cantando.
Luego en Souda,zetai casi no canta la letra, por traer una cámara en la cabeza.
En realidad el concierto es una delicia, para fans y para no tanto (al menos mi novio disfruto del audio, y un tanto la vista, esas falditas mini mini que usa Masami…).
algunas imagenes

jueves, junio 24, 2010

La Brigada A - los magnificos

Este pasado miércoles, tuve la oportunidad de ver la película de Los Magníficos, una serie muy popular en los ochentas que le debió su éxito a los entrañables personajes, y a los planes descabellados que resultaban al pie de la letra.
Y aunque tiene mucho de eso esta película, también tiene mas efectos especiales, y muchos mas detalles tecnológicos, y aunque recuerdo que Face, se disfrazaba con mas detalle, en la película no hace énfasis en sus habilidades camaleónicas, el papel de el Coronel Hannibal es simplemente idéntico, y muy bien llevado por el actorazo Liam Neeson, tambien B.A se llevo un monton de carisma en la Pelicula, no puedo dejar atrás el buen piloto Murdok, que si bien no recuerdo del todo…Me encanto.
No se si sera una precuela perfecta, pero es bastante buena, tiene giros bastante interesantes de la historia, que al principio parece mas plana que una tabla triplay; el sentimiento de conocer de años a los personajes, ayuda mucho al entendimiento de la misma, y considero que no es un mal fil que disfrutar…tiene muchas explosiones!!

Me siento en la era super retro…remakes y recuerdos de la infancia…sigue Karate Kid

martes, junio 22, 2010

Toy Story 3

De las pocas películas que he recordado con cierto cariño en mi infancia…y que han tenido bastante éxito, una de ellas es Toy Story, y aunque admito que no vi la secuela hasta hace unos meses, cuando, por motivo del estreno de la 3ra parte las pusieron en cartelera una vez mas y esta ves en 3D; se que tenia muchas ganas de ver la 3ra parte.
Y si estaba entre ansiosa y nerviosa, por los comentarios, muchos habían dicho que era muy buena, y que sacaba lagrimas a por mayor, jamás trate de leer sobre la trama ni de echarme a perder el final, por Internet; solo con decir que es simplemente bella y que tiene mensajes hermosos en todo su contexto, tiene comedia, acción y una escena de introducción simplemente emocionante. El 3d se aprecia realmente muy poco, pero en las escenas mas elaboradas para ese fin, realmente sorprende.
No niego que me la pase llorando desde la mitad de la película, unas partes de risa y otras por el melodrama de la trama.
No solo es para niños, es para aquellos que como niños vimos la primera, y que fuimos por que los personajes en cierta forma son queridos por nosotros.
Si piensan que será un momento solo para ver efectos bonitos en 3d, olvídenlo, también es una película con un guión perfectamente elaborado, y con la calidad de PIXAR.
Tenemos la aparición de dos juguetes muy populares en Japón, que no tardaran en reconocer.
Y uno de los personajes mas curiosos de todos los tiempos (que yo recuerde, verdad), Ken.
Este film es cien por ciento recomendable, y también sugiero que lleven pañuelos para el momento del lagrimeo.

domingo, junio 20, 2010

Crest of "Z's" - traduccion

Cresta de “Zs”

No quiero amor
Las palabras no tienen significado
Mundo distorsionado de obscuridad
Disfrutando de la ruina

Fin sin conocer a ninguno
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Soldado cibernético luchando esta noche
Suena el relámpago una maldición.

Es hora de un espectáculo, situación importante
Veo el futuro
Ante nuestros ojos se agita

Dios puede con todos, lleno de ira candente
Volando hacia el cielo en llamas rodando en la carrera del rallo
Dios puede con todos, las llamas arden como el dia en mi pecho
Alguien me ha dado el poder.

Congelado este momento
Enorme resplandor que surge de enemigo a enemigo.
Respalda la llama para levantarte
Es el momento para elevar vuelo

Sin saber de limites, lucha
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Soldado de acero rokeando esta noche
Nadi puede oponerse al enviste, manera justa

Ahora creo en mi, emblema de fortaleza
No es necesario un pretexto
El futuro, evitando que el enemigo nos noqueé. Para abrirlo

Dios puede con todos, testimonios vivientes de la batalla
Yendo a la noche tormentosa, no puedo parar el corazon ardiente.
Dios puede con todos, el orgullo en mi pecho arde
Pelearemos por siempre

Peligro!!, es el territorio de Dios.
Esa voz que escuchamos que llama
Riendo desde hace millones de años
Diciendo que este es el poder!!
Este es elgran poder de Dios!!

Llamada Z, Llamada Z, yo rezo
Llamada Z, Llamada Z, entonces, ahora…

Es hora de un espectáculo, situación importante
Veo el futuro
Ante nuestros ojos se agita

Dios puede con todos, lleno de ira candente
Volando hacia el cielo en llamas rodando en la carrera del rallo
Dios puede con todos, las llamas arden como el dia en mi pecho
Alguien me ha dado el poder.

viernes, junio 18, 2010

KI・ZU・NA ~10th Anniv. ver.~

me o toji te sugisat ta hibi o omoiukabe te ta
bokutachi wa doko e iku no daro u so long
ushinat ta yume no kake ra o hiroi atsume te mo…
kimi to i ta ano kisetsu wa moo suna ni uzumore te
kioku no naka ni nokoru dake

Glowing in the Wind zutto zutto
Glowing in the Wind boku too wa kodoku ni obie te
kie nai kizuna o motome te ta

furisosogu hoshi o kazoe te kimi ni tsutaeyo u
chippoke na sekai to omoe ba maybe

kizama re ta ashiatoo nami ga
saratte yuku yoo ni
bokutachi ga kizutsui ta hibi mo
itsuka waratte hanaseru toki ga kuru kara

Glowing in the Wind kitto kitto
Glowing in the Wind boku too ga nagashi ta namida wa
hodoke nai kizuna ni kawaru hazu

kurai yoru no zetsuboo sae mo sora ni tobashi te
eien to iu na no kaze o dai te chizu ni nai basho e to
mata aruki hajimeru

Glowing in the Wind zutto zutto
Glowing in the Wind boku ra wa zutto
Glowing in the Wind
Glowing on the road
Glowing in the dream
Going to the world

Time passes by we live our days
We hurt each other why do we do it
At the end of sadness
We learn the meaning of true pain
We shall remember the steps we take
They´ll always be whitin our souls
When we cross through this river of tears
we will find our real bond
like lost birds whit no place to go
we aim for the light, off we go
we will fly high up in the sky
even if we never reach the sun

Lalalalalalalalalalala….

___________________________________________________

uniones ~10mo Anniv. ver.~

Cerrando mis ojos pienso en los dias que pasaron
a donde es que fueron hasta la vista

Recolectando pedazos de sueños perdidos…


una temporada mas contigo
recuerdos que permanecerán enterrados en la arena

Brillando en el viento, para siempre
Brillando en el viento, con miedo y solitario fui
Buscando uniones brillante y duraderas

empapado de incontables estrellas
es un mundo que parece pequeño Quizas

las huellas gravadas por las olas
son secuestradas
a diario nos herimos mutuamente
y un dia nos reiremos con entendimiento

brillando en el viento, para siempre
brillando en el viento, lagrimas, llanto, e.t.c.
uniones que no se pueden reemplazar

obscura noche de desespero, también en el cielo
la eternidad en el nombre del viento lugar desconocido
comenzaremos el camino nuevamente.

Brillando en el viento, por siempre
Brillando en el viento, recordare siempre
Brillando en el viento
Brillando en el camino
Brillando en el sueño
Yendo al mundo

El tiempo pasa vivimos nuestros días
Nos lastimamos unos a otros porque lo hacemos?
Al final de la tristeza
Entenderemos el significado de dolor real
Recordaremos los pasos tomados
Permanecerán marcados en nuestras almas
Cuando crucemos através del río de lágrimas
Encontraremos la real unión
Como aves perdidas sin lugar donde ir
Apuntaremos a la luz, partiremos
Volaremos alto en el cielo
Incluso si nunca alcanzamos el sol.


Lalalalalalalalalalala….

always be with you

tatta hitotsu ima kun ni tsutae tai koto ga aru n da
umaku kotoba ni deki nai kedo kii te kureru ka naa…
konnani soba ni iru noni kimi ga fuan ni naru no wa
kitto boku no kamoshidasu kuuki ga kimi ni mieru kara

tooi hibi furikaeru to kokoro no oku ga itamu n da
mado ni kazat ta shashin no egao doko e kie ta n daro

dare ni mo make nai kagayai ta yume ga
tashikani soo ano hi wa koko ni at ta yo

ima wa totemo boyake te
heya no katasumi de boku o
azawarat teru

ima kun ni omoi o tsutae tai
boku no omoi o tsutae tai
kizutsuku koto ni bokura wa nare cha dame sa
kimi ni subete o tsutae tai
boku no honki o tsutae tai yo
boku wa kawaru kara
For you

Always be with you

bokura ga deatta koto mo guuzen ni wa shi taku nai
donnani kurushii yoru mo kitto akeru kara
bokura ga shinji ta mono o mooichido sagashi ni iko u yo
kimi ga kimi rashiku boku ga boku de i reru basho

soo da yo bokura no jidai wa
madamada hajimat ta bakari
tabi no tochuu de tada tsuma zui te tachidomat ta dake

nee kimi no mune no mirai wa nani
shoku ? soshite sono naka de boku wa mujaki ni warat teru kai ?
namida no kawa o koe te
tsukan da sono te wa nidoto hanasa nai yo

ima kun no omoi o mamori tai
boku ga kimi o mamori tai
kizutsuku koto de bokura wa tsuyoku nare ta
kimi no subete o mamori tai kimi no yume o mamori tsuzukeru
zutto korekara mo For you

ima kun ni omoi o tsutae nakya
mooichido boku wa tsutae nakya
kizutsuke ta mama ja boku wa…
I ' m missing you baby
ima kun ni subete o tsutae nakya
boku no honki o tsutaeru n da
ima kun to zutto kimi to soo eien ni kimi to

ima kun no omoi o mamori tai
boku ga kimi o mamori tai
kizutsuku koto de bokura wa
tsuyoku nare ta
kimi no subete o mamori tai
kimi no yume o mamori tsuzukeru
zutto korekara mo For you

___________________________________________________________

Siempre estar contigo

Tengo una cosa que decirte ahora
Me pregunto si son buenas noticias las que oire
Me temo que no será así
El ambiente se siente lo que trae a mi

Tengo un dolor diariamente dentro de mis memorias
Irás allí donde las ventanas tienen fotos sonrientes

no había sueños brillantes para ninguno
y en ese momento, allí estuve yo
y ahora se burlan de mi en un rincón obscuro de mi cuarto

ahora trato de transmitir lo que sentí
y no debemos lastimas a aquellos cercanos
te hago llegar lo que digo
porque he cambiado por ti, siempre estoy contigo

la casualidad nos encontró, y no pedía mas
y sin duda, no importa la dureza del amanecer

nos reencontraremos con aquello en que creemos
y así será si te quedases conmigo

si nuestro tiempo esta por comenzar
Solo un tropiezo y detuvo esta travesía

hey, de que color es tu alma, para el futuro?
Y como yo le sonreiré inocentemente?
Por el rio de lagrimas pasaremos tomados de la mano.

ahora quiero proteger tus sentimientos
quiero protegerte
te pude hacer daño fuertemente
mantendré mis sueños para protegerlos todos
en el lejano futuro, por ti

mis sentimientos por ti
se sienten otra vez
todavía me dueles…
te extraño nene
y ahora sinceramente te lo hago saber
tu y yo, siempre contigo, asi juntos por siempre

ahora quiero proteger tus sentimientos
quiero protegerte
te pude hacer daño fuertemente
mantendré mis sueños para protegerlos todos
en el lejano futuro, por ti

DESTINY~from USA~

yusabura reru My soul

ajimat ta kyoo mo BIG SHOW TIME ? yatte yaru
Oh Come on Baby ochiru no ni
jikan nante kankei nai

taman nai ze ! sekushii na rippu mune o kogasu
Yes I ' m all ready harikeen no yoo na koi o shiyo u

sejoo wa honnoo o kakitatete ku
ikinokori o kake ta batoru sa Dead or Alive
I want U

tatakau yoo ni iki teru ima Be with you

Tell me what to do ' Kiss me '
Tell me why to do kimi to koko ni iru Destiny
Tell you what My sweet , Kiss you !
Do you … Do you love me ?
tokini otozureru Melancholy
yusabura reru My soul

Game o kuria suru kankaku ja kate nai na
So Come on and send a sign
te ni ireru futari dake no - Secret –

karada ga otagai ni tokeatte ku
ikinokoreru sa Life kono mama Runaway
Inside U

keiken shi ta koto nai Lightning Be with you

Tell me what to do ' Hold me '
Tell me why to do kimi to koko ni iru Destiny
Tell me why you love me Hold you
Do you … Do you love me ?
shigeki teki sugiru Mentality
hike soo na My soul

Tell me what to do ' Kiss me '
Tell me why to do ni nin koko ni iru Destiny
Tell me what to do ' Hold me '
Tell me why to do eien no yume o Magically
yusabura reru My soul

___________________________________________________
DESTINO ~desde Usa~

Se agita mi alma

Hot comenzara el momento del gran espectáculo
Oh, vamos nene no importa el tropiezo

Desfallezco, sexys labios, mi pecho arde
Si, estoy listo quiero hacer el amor como huracán

El instinto humano se despierta
Una batalla por sobrevivir, vivo o muerto
Te deseo

Ahora peleo brillantemente para estar contigo

Dime que debo hacer “bésame”
Dime porque hacerlo si este es el destino
Te digo que dulzura, besarte.
Verdad… Tu me amas?
Cuando me visita la melancolía
Sacude mi alma

Dejando la sensación de un juego ganado
Así que vamos y manda una señal
y será nuestro secreto

Nuestros cuerpos fundiéndose
Persistencia de vida y sigue siendo un fugitivo
Dentro de ti

experiencia incomparable un relampago, estar contigo

dime que debo hacer “abrázame”
Dime porque hacerlo si este es nuestro destino
Dime porque me amas, te abrazo
Verdad…tu me amas?
Es más que típica mentalidad
Mi alma puede estallar

dime que debo hacer “bésame”
dime por que hacerlo somos este destino
dime que hacer “abrázame”
Dime por que hacerlo eterno sueño, mágicamente
Sacude mi alma

martes, junio 15, 2010

I love You - letras y traduccion

I love you

anata wa kyoo mo doko ka de
ushinau koto no samishi sa ni

doo ni mo nara nai sadame no naka
inori o sasageru hitori

mie nai kage ni obie te
utsumui te aruku shijima ni
tsumi mo kotae mo meguri meguri
mahoo no kotoba wa hitotsu

I LOVE YOU

anata ni ai ni iki tai
afureru omoi tsutae tai

egao o wasure ta kanariya wa
ashita ni mukatte utau

itsumo donna sekai demo
nani ni mo kawara nai kiseki
aishi aisa re tsunagu inochi
mahoo no kotoba wa hitotsu

I LOVE YOU
I LOVE YOU

namida de kasun da hibi o
koe te ima tsuyoku nareru
doko made mo tsuzuku mirai e
sora e eien ni todoke I LOVE YOU

I LOVE YOU
______________________________________

Te amo

Si esta tu en otro lugar este día
Me partirá la soledad de perderte

De todas formas será lo que decida el destino
Rezaré con devoción

Invisible en las sombras
Erguido caminare
Responderé al crimen una y otra vez
Con la magia de una palabra

Te amo

Viéndote partir
Dejo fluir mis sentimientos

Tu sonrisa Serra un canario olvidado
Que canta para enfrentar el mañana

En este instante en el mundo
Que milagro ha de cambiarlo
Unido con el ser amado
La magia de una palabra

Te amo


Es un día marcado por las lágrimas
Más allá de lo que me da la fuerza
Que tan lejos lleva el futuro en el firmamento
Para siempre entregada
Te amo

Nightmare - letras y traduccion

Nightmare

When a full moon shines fukai kiri no naka e sasou
Weird laughter voice howling suru hodo igan de iku
In darkness nail furueru hifu ni tsukisasaru
On earth who are you ? ugoke nai koko kara nigedase nai

kokoro ni hisomu kyoofu ni obie wa shi nai
me sameyo akumu kara

shootai fumei kie nai himei Nightmare
toki ni owa re toki ni unasare te ku
hoomuri sare soo muri ja nee ! Nightmare
ai ni hagure ai o motome te iku mayoi wa sutero !

Shadow laid it kagami ga utsushidasu gensoo ?
On earth who are you ? hataki ware kusari o tokihanate

nageki no yami e sono te o nobashi te mire ba
ashita wa kawaru hazu

shootai fumei kie nai himei Nightmare
toki ni owa re toki ni unasare te ku
hoomuri sare soo muri ja nee ! Nightmare
ai ni hagure ai o motome te iku
kyooki o dai te !

shootai fumei kie nai himei Nightmare
toki ni owa re toki ni unasare te ku
hoomuri sare soo muri ja nee ! Nightmare
ai ni hagure ai o motome te iku yume kara samero !
____________________________________________________

Pesadilla

Cuando la luna llena brilla
Una niebla densa es invitada
Rara voz risueña aúlla extendiéndose, torciéndose
En las garras de la obscuridad la piel erizada por escalofríos
¿En la tierra quien eres tú? No hay escape de este movimiento

Corazon oculto, aterrado, no temas
Me despierto de esta pesadilla

Sentimientos desconocidos, eterno grito Pesadilla
Momento de persecución en una pesadilla
Olvidarla parece imposible, ¡pesadilla!
Amor perdido, ir en busca de amor
¡Abandona todas tus dudas!


Sombra abandonada espejo que refleja ilusiones
¿En tierra quien eres tú? Da rienda suelta la cadena de la fantasía

Lamento en la obscuridad tu mano
Tratando de alcanzar el mañana
Y esperando que tenga que ser así

Sentimientos desconocidos, eterno grito Pesadilla
Momento de persecución en una pesadilla
¡Olvidarla parece imposible, pesadilla!
Amor perdido, ir en busca de amor
¡Abandona todas tus dudas!

Sentimientos desconocidos, eterno grito Pesadilla
Momento de persecución en una pesadilla
¡Olvidarla parece imposible, pesadilla!
Amor perdido, ir en busca de amor
Despertando de este sueño

Shining blaze - letras y traduccion

Arrive maiori ta gin no Freyja
ai wa honoo ni nari ?
in the flame modore nai
Here I ' m burning now !
toki o koe ta Fate
furisosogu gekijoo no naka de
ara ga eru jutsu wa moo nai
haitoku no juujika o dakishimete
yokubooo moyashi tsuzukeru

Shining blaze
shin yo waga o terashi tamae
subete no mirai wa keiji no mama ni
Shining blaze waga ni ai no hikari o
Ah Ah Ah
sadame no shihai no naka de
Until my dying day Get on !


Freeze itetsui ta tsuki wa Prisoner
soshite sekai wa ima to the end
mayowa nai I ' m gonna take you away
sora o kakero Rise

furisosogu hoshi no hikari ga
hitosuji no michi o terasu yo

eien ni kanawa nai negai demo
ima boku wa shinji tsuzukeru

Shining blaze
shin yo waga o terashi tamae
( subete no mirai wa keiji no mama ni )
Shining blaze waga ni ai no hikari o
Ah Ah ah
yami no hate no mirai ga
maboroshi de mo Get on !

hi ni idaka re hitomi tozashi te
kasaneau setsuna no toki
kaeri tsuku hoshi sae mo mota nu mama
tada toki o hashiri
tsuzukeru Shining blaze shin yo waga o terashi tamae
( subete no mirai wa keiji no mama ni )
Shining blaze waga ni ai no hikari o
Ah Ah Ah
sadame no shihai no naka de
Until my dying day Get on !

______________________________________________________
Explosión brillante

Llega volando bajo, pintada de plata Freya
¿La flama del amor crece?
En la flama
Vuelvo y ahora estoy en llamas!
El momento que supera al destino
Empapado en pasión
Afilada cuchilla, no otra vez

Cruz inmoral que abraza
Deseo continuo que me quema

Explosión brillante
Nuestro Dios iluminando la fuerza
Nuestro futuro en el Apocalipsis
Explosión brillante
Luz de aquel al que amo
Ahahah
Ese destino que me rige
Hasta el día de mi muerte, entra!

Congelada la luz frígida prisionero
Y en el mundo en este momento…en el fin
Inquebrantable te tomare lejos
Levantándonos por el cielo

Empapado en la luz de las estrellas
Camino largo que se ilumina

Por siempre el sueño se hace realidad
Ahora sigo creyendo

Explosión brillante
Nuestro Dios iluminando la fuerza
(Todos los mensajes del futuro ligados)
Explosión brilla luz del amor
Ahahah
Al final de la obscuridad
En la visión, entra!

Con los ojos cerrados hacia el sol
Abrazando el momento

Cuando llega a tocar las estrellas
El momento para poder continuar

Explosión brillante
Nuestro Dios iluminando la fuerza
Nuestro futuro en el Apocalipsis
Explosión brillante
Luz de aquel al que amo
Ahahah
Ese destino que me rige
Hasta el día de mi muerte, entra!

Real Black Hole ~break trough~

real black hole

midare kuruu Crash kaosu no yo wa yume
mukau mirai mangekyoo no yoo

ugoke nai kizu soredemo iku n da
hitosuji no hikari o motome
hanasa nai yatto tsunai da kono te
tobinoru Noah ' s ark kaihoo e no Requiem

tatakai ni idomu tsuyo sa o te ni shi ta tamashii wa Soldier
itoshii hito mamori tai kara jigen sae koeru !
tatakai o erabu tobira ni tsuzuku kagami da to shinji ta kudaku !
tatoe kono mi o toshi ta toshite mo

zooshoku Monster furakutaru ni yure
wakusei tachi nomikoma re te yuku
' ikinokori tai ' omoi o hitotsu ni
fukanoo o tsukinukeru Break through

nagai kako zutto tsunagaru rasen
maki agaru Rise tome rare nai evolution '

tatakai toyuu na no moto ni kizuato nokoshi ta Soldier
namida hitotsu nagase nai mama sora ni chiru inochi
tatakai o erabu tobira wa shinjitsu no tsuyo sa o shit ta
kedakai tamashii ni yadoru kagami no mukoo ?

hametsu e no shinario ni obie ta Countdown
itoshii hito ? mamori tai nara jigen sae koero !

tatakai ni tsuzuku tobira ga
hibiware hikari ga umareru kudake chiru hoshi no yoo ni
kurayami no naka
________________________________________________

Real hoyo negro ~atravesando~

distorsionado sin orden choque
caos en un mundo de sueños
caleidoscopio para ir hacia el futuro

inmóvil, herido pero aun así iré
hacia el rayo de luz

manteniendo las manos unidas finalmente
saltemos al arca de Noé liberemos el réquiem

luchando contra la fuerza que desafío el alma en las manos Soldado
persona amada que protegerás…incluso pasando dimensiones
luchando con elección de una puerta y continuara el espejo creo romperlo!
Incluso si mi cuerpo corre riesgo

Incrementa el monstruo fractal sacudiéndose
y devoró planetas sin morir
“Sobrevivir” un pensamiento
Imposible de atravesar, atravesar

largo eslabón, continua hacia la espiral
rodar imparable ascenso hasta la evolución

“luchar” bajo el nombre
Dejando cicatrices soldado.
No dejes una lágrima
Cielo donde caerá la vida
Lucha, Elige la puerta de la realidad
Las almas nobles irán a el espejo de al lado.

Escenarios de destrucción y miedo, cuenta atrás
persona amada que protegerás…incluso pasando dimensiones

luchando contra la puerta rota
nace la luz y florece una estrella dentro de la obscuridad

HI NO TORI

hi no tori

tsubasa ii ika duchi no ikari ni fure ta
umare kuru honoo na wa hi no tori

zutto zutto oomukashi hito mo doobutsu mo
inochi aru mono subete wa hitotsu

kokoro wa otagai ni tsuuji au hibi
kotodama wa subete atae te i ta

hito wa chikara o aisu beki
haha naru daichi , chichi naru sora e sasagu

itsushika toki wa sugi oroka na hito ga
sukoshi sukoshi zutsu umare te ki ta
mizukara kami to nanori dashi
kaze ya ame , tomodachi o ayatsuri dashi

haruka na chiheisen yori ayashii kumo ga tachikomeru
moosugu arashi ga yattekuru nige rare nai
daichi wa kawaki kare hate sora wa hiki sen kira re ta n da
moo kizutsuke nai de kono hoshi wa dare no mono ?
hametsu e to tsuzuku countdown iburu hidane wa expand
boojakubujin it ' s too late kae rare nai?

wakari aeru jutsu wa nai anbaransu na sonna sekai
isshoku shokuhatsu kiken na jootai moo modore nai
hametsu e to tsuzuku countdown
ikari no honoo ga expand asu e no
daishoo it ' s too late sake rare nai ?

saikyoo no shikaku tachi yo ima yomigaere !
hangyaku no kokuin o seoi nagara

mirai o kiri hirai te kakumei okose !
hametsu no rekishi wa kurikaesa re te ku
kono jidai ni umare te ki ta koto o noroe !
ketsumatsu e mukatte kasoku suru unmei ?

sora ga nai te iru kaze wa sakebi tsuzukeru
ikari ni michi ta chikyuu no nageki ga daichi o tsutsumikomu

namida wa kare hate hitomi wa yami o mitsume
okashi ta tsumi no omo sa o bokura wa hajimete shit ta no sa

demo hora haikyo no chuu mei mo naki hana no tane ga
chiisana inochi no me o mebuku no o mitsume te goran
soo da yo kitto bokura futatabi yuuki o mochi
atarashii kono jidai o iki te ikeru asu o shinji te

saa iko u subete o ima bokura no hoshi ni takushi mooichido aruki de soo'

kami yo ! hitobito ni dooka sono te o
tsubasa , hiroge te negau hi no tori
____________________________________________________

Fenix

alas, trueno violento tocado
nacido en las llamas ….para ser llamado fenix

mucho muy antiguo
personas y animales todos mortales son

el corazon comprente cada dia
y se les dio el poder de la palabra

la fuerza del hombre que puede amar
a la madre tierra y al padre cielo afecto

con el tiempo la gente se ha vuelto estúpida
muy poco termino significando
Dios mismo ha enviado
Al viento y la lluvia, llama sus amigos


haruka na chiheisen yori ayashii kumo ga tachikomeru
moosugu arashi ga yattekuru nige rare nai
daichi wa kawaki kare hate sora wa hiki sen kira re ta n da
moo kizutsuke nai de kono hoshi wa dare no mono ?
lejos en el horizonte, se cierne una nube sospechosa
la tormenta que se avecinaba viene
es inevitable

la tierra seca se marchita
el cielo envía miles de cortes
el dolor termina cae la tierra
quien lo panteo?

Conteo que lleva a la perdición
Ardiente chispa en expansión
Insolencia, es muy tarde
No se puede cambiara

Conteo que lleva a la perdición
Llamas de ira se expanden
Compensación para mañana, es muy tarde
Es inevitable

Lalalalala…


vamos por mas poderoso asesino, renace ahora!
Marca la rebelión perseguida
Mata y abre las puertas al futuro, has tu revolución!
Hostoria continua a la destrucción
malditas las circunstancias que nos llevaron a esto!
Aceleraron lo que nos lleva l destino?

el cielo se termina, el viento gritando
iracundo el dolor de la tierra envuelve todo a su alrededor

lagrimas y la midada fija en la obscura extinción
es la primera vez que veo lo serio de nuestro pecado…

demo hora haikyo no chuu mei mo naki hana no tane ga
chiisana inochi no me o mebuku no o mitsume te goran
soo da yo kitto bokura futatabi yuuki o mochi
atarashii kono jidai o iki te ikeru asu o shinji te

pero mirame!, en ruinas, semillas de flor en alguna parte
pequeños brotes de vida, mira los bien

es asi seguramente volvera a tener el valor
esta nueva etepa iremos directo al mañana para vivir

ahora vamos todos ya demos estrella a nuestro planeta.
Pongamos en pie otro nivel.

Las manos de Dios y el pueblo~ alas, se extiende el deso, Fenix

Rebirth of the dream - letra y traduccion

Re birth of the dream

kono michi o hashiri tsuzukeru
kimi to mi ta ano yume e

ka kera ni nari tobichit ta
yume o ano hi tada mitsume te ta
tachiuchi deki nai ? nige rare nai
genjitsu ga oshiyoseru
kasuka na kodoo sae tome te shimau yoo ni

Save my dreams ( I wanna do it )
Save my dreams ( I can ' do it )
tsunzaku ( In my head )
koe ga ( So endless )
kokoro ( Keep the soul )
shinshoku ( Keep the faith )

sa se wa shi nai to Change my life

tachiagaru sentaku o tattaima eran da
doko made mo hashit e iko u nakushitsu kushi
taka kera sagasou

nanimokamo ga umaku ika zu
torinokosa re kodoku o kanji
shira nai ma ni kooritsui ta joonetsu o tokihanate !
mooichido umare kuru kono yume no tame ni

Take my dreams ( save me )
Take my dreams ( Don ' t give up )
tashika na ( Somewhere )
kokoro ( Keep the soul )
mitashi ( Keep the faith )
iki fukikaesu Shining my life

akirame nai sentaku o tattaima eran da
kono michi o hashiri tsuzukeru yume o
kanaeru tame ni

Save my dreams ( You can ' t save it )
Take my dreams ( You give up it )
madowasu ( In my head )
koe ga ( So endless )
kokoro ( Keep the soul )
yurasu ( Keep the faith )
make wa shi nai sa Change my life

tachiagaru sentaku o nan do demo erabu yo
doko made mo hashit te iko u yume o kanaeru tame ni
Shining my life
akirame nai sentaku o tattaima eran da
kono michi o hashiri tsuzukeru
kimi to mi ta ano yume e

____________________________________________________

Renacer del sueño

en este camino hay que seguir
mira a la distancia tu sueño

fragmentos que se separan
sueño que alla brilla
oposisiones listas a ocurrir? No hay forma de escapar
realidad que sigue adelante
un suave palpitar llegando a su fin

Salva mis sueños (quiero hacerlo)
Salva mis sueños (puedo hacerlo)
Separado (en mi cabeza)
Una voz (tan interminable)
Corazón (mantén el alma)
Corroído (mantén la fe)
Es lo que somos

Cambia mi vida

levántate elige, ahora mismo escoge
el lugar para correr e ir
y reunir los fragmentos

cualquiera que sea el bien para ir
dejando atrás todo el sentimiento de soledad
lugar desconocido
pasión congelada da rienda suelta
otra vez para nacer y convertirte en este sueño

toma mis sueños (salvame)
toma mis sueños (no te rindas)
sin error (en algun lugar)
corazon (manten el alma)
para cumplir (manten la fe)
respira para revivir iluminando mi vida


no me rendiré tomare la decisión
ahora elijo
este camino continuo
para prepararse para el sueño

salva mis sueños (no puedes salvalrlos)
Toma mis sueños (te rendiste)
Rompecabezas (en mi cabeza)
Una vos (interminable)
Corazon (manten el alma)
Sacude (manten la fe)
No esta perdida

Cambia mi vida


levántate elige, ahora mismo escoge
el lugar para correr e ir
iluminando mi vida
no me rendiré tomare la decisión
ahora elijo
este camino continuo
para prepararse para el sueño

lunes, junio 14, 2010

Samurai Souls - Letra y traduccion

Samurai souls

Welcome to the Bible
honki no Yellow toki no kane o narasu n da
Stand up boys and stand up girl
mayowa zu ni Just row & row & row !
Hey !

te ni shi ta mono wa buriki no kunshoo
madamada koko ja akirame kire nai ze
shinu ki de GO ! Go for it ! osore zu ni
Just row & row & row ! Hey !

Keep on going on way Keep on going on way
fukanoo nante nai kono mama iku n da !

Get the rising furikaera zu ni tabidate !
makeru na Yellow Band
Brave Fighter girigiri funbat te tatakau n da
inochi o moyashi akirame wa shi nai mune ni kagayaku enburemu wa
samurai tamashii

bokura ga deai soshite koko ni tsudou koto o
tooi mukashi ni boku wa shit te i ta n da
donna jidai mo tomoni ikinui te yuku
Just row & row & row !

ai ni iki te ai o mamore ! Searching for real love sore dake de ii !


Save the whole world kakegae no nai nukumori
muteki no Yellow Band
Dream chaser subete o dakishime te tatakau n da dare yori tsuyoku yume o shinji te
mezase eien no asuo Hey !
samurai tamashii

Get the rising furikaera zu ni tabidate !
makeru na Yellow Band
Dream chaser subete o dakishime te tatakau n da dare yori tsuyoku yume o shinji te
mezase eien no asue
inochi o moyase akirame wa shi nai
mune ni kagayaku enburemu wa
MAXIMIZER
Get the rising
Save the whole world

______________________________________________________

Alma samurai


Bienvenidos a la Biblia
Seriedad amarilla del tiempo campanilla que suena
Lavantense chicos, levantense chicas
Ese rompecabezas solo hileras e hileras e hileras
Hey!

esa mano decorada con una medalla
aun aquí cerca de la meta rendirse no es posible
si me mata, ¡ire por el!
Sin temor solo hileras e hileras e hileras

siguiendo el camino
siguiendo el camino
no puedo hacer tal cosa!

ten el despertar sin mirar hacia atrás
perdiendo la banda amarilla
guerrero valiente poco a poco los pies en la tierra
la vida se consume no queda resignación
en nuestro pecho brilla el emblema de
una alma samurai

Nosotros tenemos la oportunidad
De cumplirlo y se sabia desde mucho tiempo que asi seria
Que epoca compartimos para sobrevivir a hileras e hileras e hileras

amor a la existencia¡ amor por proteger¡ buscando el verdadero amor

Salva al mundo entero no hay remplazo para su calor
Sin rival banda amarilla
Cazador de sueños abrazando a alguien amado
Cree en los sueños mas que cualquiera
Pienza en la eternidad y en mañana ¡hey! Alma de samurai

ten el despertar sin mirar hacia atrás
perdiendo la banda amarilla
Cazador de sueños abrazando a alguien amado
Cree en los sueños mas que cualquiera
Pienza en la eternidad y en mañana
la vida se consume no queda resignación
en nuestro pecho brilla el emblema
maximizado
ten el despertar
Salva al mundo entero

Elements - letras y traduccion

Elements

Ah tooi mukashi kono hoshi ni ori ta seinaru meshia egai ta blue print
wasure teru dare mo ga minna kanashimi de
tenkuu o aoi de ( fuu o matot te )
inori o sasageyo u ( ideyo Sylphide )
taiyoo, daichi seirei no koe ga hibiku

nemure nai yoru wa hoshi o tsukan de Starlight dakishimeru
wakiagaru chikara mezameru toki o minogasu na
fukai kiri tatoe michi o tozashi te mo All out itemmo okose
itami wa kitto ?
tsuyoku naru kimi e no Gift

donna shimei o seot teru no ka
wakara naku te mo ii tada mae o miru '
anatatachihahitotsu ' ( arukee no yume )
tamashii ni todoku koe ( ideyo Salamander )
tsunai da te no nukumori o honoo ni kae

nemure nai yoru ni sasou akumu Darkness yakiharau
moshimo ta tenshi no hanatsu ya ni inuka re te mo
nagashi ta chi o kegashi wa shi nai sa Always hata ni iru yo
nemuru ga ii
tomo yo kizuna zutto Ever

tenkuu o aoi de ( onaji uchuu de )
inori o sasageyo u ( ikiru Element )
inochi mamoru seirei no koe ga hibiku

nemure nai yoru wa tsuki ni yorisoi Moonlight idaka reyo u
furisosogu chikara mezameru toki o minogasu na fukai
kiri tatoe michi o tozashi te mo All right egai ta chizu omoidaseru
tsuyoku naru kimi e no Gift

Ah koko ni tsudou eraba re shimo no yo

________________________________

elementos

ah, en un tiempo distante
en este alineado deseo
santo Mesías que esboza nuestro plano
se olvida de el dolor en el mundo
firmamento azul (usando el viento)
con devocion rezo (muestrate Sylphide)
cielo, tierra…la voz del espíritu, que resuene





en las noches de insomnio la estrella que rozo con las manos
brillo estelar que me abraza haciendo que explote y despertando mi fuerza
aun si el camino se encuentra rodeado de una densa niebla
saldrá el viento se levantara
hacerse mas el dolor es quizás…
ese regalo de hacerse mas fuertes

que clase de carga es la que llevaras?
Innecesaria antes de que comience el show

Esa es la escencia de ustedes (arco de sueños)
Voz espiritual (muéstrale salamander)
Manos atadas con el calor de las llamas del cambio

en las noches de insomnio invoco pesadillas obscuridad se vuelven cenizas
si un ángel caído a disparara su flecha através la sangre no correra
siempre a tu lado estaré, nuestro vinculo es un buen sueño amigo, alguna vez

tenkuu o aoi de ( onaji uchuu de )
inori o sasageyo u ( ikiru Element )
inochi mamoru seirei no koe ga hibiku

firmamento azul (uniforme universo)
con devocion rezo (existenete elemento)
para proteger la vida…la voz del espíritu, que resuene



nemure nai yoru wa tsuki ni yorisoi Moonlight idaka reyo u
furisosogu chikara mezameru toki o minogasu na fukai
kiri tatoe michi o tozashi te mo All right egai ta chizu omoidaseru
tsuyoku naru kimi e no Gift

en las noches de insomnio me acurruco en la
luz de la luna me abraza apaciblemente
venciendo a la fuerza que despierta a este instante y no se perdera
una profunda niebla en el camino
esta bien, traza el mapa que recuerdas
hacerse mas el dolor es quizás…
ese regalo de hacerse mas fuertes

ah elegidos aquí reunidos

MAXIMIZER - letra y traduccion

MAXIMIZER

tadoritsui ta SURVIVOR
tachihadakaru LEGENDER
ketahazure no AVILITY

adorenarin ga BURST OUT
hajikitobase PRESSURE
ikitsuku saki wa DEAD OR ALIVE ?

hakai mashin yami no haken sha
hataki tsubuse yatsu o norikoero !

MAXIMIZER yabakya yabai hodo moeagaru
MAD FIGHTER inochishirazu no tamashii sa
MAXIMIZER fuhai shinwa o nurikaero !
GO FIGHTER ima kono toki yo eien ni
MAXIMIZER MAXIMIZER

marude kyodai na EARTHQUAKE
jihibiki tate te gooon
subete nomikomu POWER

seigyo funoo ore no idenshi
SO WARNING ! SO WARNING !
yatsu o fumikoero !

MAXIMIZER tsuyokya tsuyoi hodo furuitatsu
MAD FIGHTER ichi ka ba chika no kakehiki sa
MAXIMIZER mugen dai no POWER o tokihanate !
GO FIGHTER ima kono toki o moe tsukuse !
MAXIMIZER MAXIMIZER

MAXIMIZER yabakya yabai hodo moeagaru
MAD FIGHTER inochishirazu no tamashii sa
MAXIMIZER fuhai shinwa o nurikaero !
GO FIGHTER ima kono toki yo eien ni
MAXIMIZER MAXIMIZER

___________________________________________________

maximizado

Llegando sobreviviente
Bloqueante legendario
Con increíble habilidad

Adrenalina que explota
liberación de la presión
¿Para terminar muerto o vivo?

maquina destructora hegemonía en la obscuridad
¡amigo aplasta sus plumas para subir!

Maximizado mas peligroso ante las llamas
Peleador furioso alma sin temor
Maximizado invencible mito por re plantear
Vamos peleador ahora es momento de eternidad (1)

Es como un enorme terremoto
Temblando bajo tierra gruñendo cínico
Todos comprenden su poder

gobernado por mi punto débil
¡Así que Alerta! ¡Así que Alerta!
Amigo supéralo.

Maximizado mas fuerte con ánimos
Peleador furioso con grandes estrategias
Maximizado Infinito y grandioso poder
Vamos peleador ahora este instante servir (2)

Maximizado mas peligroso ante las llamas
Peleador furioso alma sin temor
Maximizado invencible mito por re plantear
Vamos peleador ahora es momento de eternidad (1)

Maximizer - JAM Project



General: Es un álbum exageradamente poderoso, es de aquellos que usas las baladas para relajar tus sentidos después de toda la adrenalina liberada. Veámoslo tema por tema

MAXIMIZER

fantástica, el tema que da nombre al álbum, a entre los coros iniciales de manera celestial te preparan para el poderío del tema, es metal japonés, no hay duda de ello. Las voces que mas dominan son as masculinas, pero la que mas llama mi atención es la de Kitadani quien alcanza graves fantásticos haciendo que parezca un tanto aterradora.


Elements

Esta canción inicia con un adorable ritmo que con ayuda de los coros femeninos de Masami no llevan al inicio de la canción, es un tanto rítmica y nos recuerda trabajos como Rising force, pero al entrar los puentes de los coros oímos armonías agradables entre las voces de los integrantes. Mi parte favorita es el pequeño corte de la música en la segunda estrofa.

Samurai souls

Una de mis favoritas, tiene un toque a rock de los ochenta, luego el coro de “Just row & row & row !” ¡es tan pegadiza!, que terminas tararando al ritmo, y gritando al final con ellos maximizer.


Rebirth of the dream

Esta creo quje seria la cancion mas divertida de un concierto, por los cambios y el puente super veloz, ademas de que la voz de cada integrante brilla en los pedacillos que cnta cada quien.

hi no tori

la mejor cancion de JAM Project hasta el momento, es una entrada melodiosa y al estilo del enka por las voces de Fukuyama y Okui, ppronto se vuelve un rapido paseo entre rock y metal, en el que los coros se entrelazan y nos dan esa sensación de ir volando de pronto una pausa, para continuar son las armonias de las voces de todos, luego el golpe de la batería como un himno que indica que algo se encuentra en decadencia, la parte final del coro es simplemente fascinante, para volver a escuchar la tranquilidad del principio. Una joya!


REAL BLACK HOLE~Break through~

es la parte dance del álbum, no por nada estuvo a cargo de Masami, es como un paseo en el universo, llegando a la luz y perdiéndose en los rincones obscuros del mismo., pero al salir victorioso de esa batalla, sonreír y continuar disfrutando tu paseo por la galaxia.


shining blaze

con dejo de new metal, mas por la guitarra eléctrica redundando las notas en las estrofas, me gusto mucho, por alguna razón me recuerda a la leyendas nórdicas, con ese nivel épico.

Nightmare

Lo unico que le falto a esta cancion, fue una risa maquiavelica por alli, es 100% metal, no me imaginaba un tema asi cantado por lo JAM, el trabajo en los coros es impresionante, un gran trabajo de Kitadani. Es tetrica, no lo niego. Pero aun asi es mi 2da favorita.

I love you

A respirar, es la balada mas dulce de los JAMs a cargo de Fukuyama, es muy bonita y un cambio drastico después de nightmare, interpretada en su mayoria por los chicos, excepto en los coros, alli uno descubre que tambien tienen tonos dulces dentro de sus poderosas voces, la ultima estrofa la cierra Masami.


DESTINY~from USA~

Esta cancion si bien no es una balada si baja el ritmo de las canciones movidas recordando nuevamente un ritmo de los 80´s nuevamente a cargo de Okui, pero aquí lo mas agradable son las sobreposiciones de los coros, vendría siendo mi tercera favorita, y es una letra muy diferente a lo que han manejado como grupo, recordando un poco a Love Hurricane

always be with you

esta canción es como hero, de su disco over the border, creo que incluso la temática es similar, me la imagino en los conciertos como aquella en la que levantamos los encendedores (o palitos brillantes). Cantando el corito pegadizo.

ki.zu.na

esta versión me la esperaba un poco diferente, pero se respetaron algunos detalles, de la original no solo la letra…
y aunque es mucho mas melódica por que los coros le dan mas vida, así como la instrumentación, y kageyama al inicio le dio su estilo particular, así como Masami, la siento mas tranquila, pero con mas sentimiento, aunque en el previo se notaba la parte del final seria en ingles, no esperaba también fueran tan llegadoras


por el momento es todo...Bueno siguen las letra y traducciones!

jueves, junio 03, 2010

El principe de Persia

el dia de ayer, disfrute una pelicula que no esperaba, me gustó mucho el videojuego en su momento, y pense que la adaptacion no le haria justicia al mismo.
Me alegra saber que me equivoque, igual siento que tiene ciertas libertades en el guion, pero en general el contexto no fue tocado o alterado.
Los efectos visuales son realmente bellos, y mas la parte en la que usa las arenas del tiempo, en general no contare mas pues me pondre a decir spoilers, y les dara por no verla, mejor solo la recomiendo.
Vale bastante la pena!